Informație

Produse tipice italiene: Aprutino Pescarese DOP

Produse tipice italiene: Aprutino Pescarese DOP


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Specificații de producție - Aprutino Pescarese DOP

Aprutino Pescarese DPO ulei de măsline extravirgin

articolul 1
Nume
Denumirea controlată de origine Aprutino Pescarese este rezervată uleiului de măsline extravirgin care îndeplinește condițiile și cerințele stabilite în prezenta specificație de producție.

Articolul 2
Varietate de măslini
Denumirea. de origine controlată Aprutino Pescarese trebuie obținut din următoarele soiuri de măsline prezente, singure sau în comun, în livezi de măslini într-o măsură mai mică de 80%: Dritta, Leccino și Toccolana. Alte soiuri prezente în livezi de măslini pot contribui, de asemenea, până la maximum 20%.

Articolul 3
Zona de productie
Măslinele pentru producerea uleiului de măsline extravirgin din denumirea de origine controlată Aprutino Pescarese trebuie produse pe teritoriul provinciei Pescara, adecvate pentru producția de ulei cu caracteristicile și nivelul calității cerute de această specificație de producție.
Această zonă include întreg sau parțial teritoriul administrativ al următoarelor municipalități:
Alanno, Bolognano, Castiglione a Casauria, Cappelle Sul Tavo, Carpineto Nora, Catignano, Città S. Angelo, Civitaquana, Civitella Casanova, Cepagatti, Collecorvino, Corvara, Cugnoli, Elice, Loreto Aprutino, Manoppello, Montebello di Bertona, Montesilvano, Moscufo, Penne, Pescosansonesco, Pianella, Picciano, Pietranico, Rosciano, S. Valentino, Scafa, Spoltore, Touch de la Casauria, Torre dei Passeri, Turrivalignani, Alei.
Zona de producție a denumirii de origine controlată Aprutino Pescarese este delimitată în următoarea cartografie:
de la o linie care, pornind de la altitudinea de 102 metri spre nord, punctul de intersecție dintre râul Fino și granița provincială cu Teramo, urmează limita menționată până la confluența Fosso, venind din Masseria Cotella, cu torentul Piomba la 9 metri altitudine . iar de acolo urmează o pistă de căruță care duce la șoseaua care leagă zona Fonte Umano cu C.da Madonna della Pace. Linia urmărește acest drum pentru câteva sute de metri spre Madonna della Pace și se abate la stânga pentru o pistă de căruță care se alătură la o altitudine de 15 metri. cu drumul municipal numit reclamație care traversează fermele Imperato și urmează de-a lungul acestei porțiuni spre Sud. Linia continuă de la Imperato Masseria și ajunge pentru acest așa-numit drum de Reclamare către Maseria Manfredi și apoi până la granița municipală cu municipalitatea Collecorvino și Cappelle sul Tavo, până la drumul către Cappelle sul Tavo. De aici se continuă pe stânga, până la drumul de stat Adriatica 16 bis, se parcurge de-a lungul acesteia în direcția portului Montesilvano până la Km 17, unde, pe dreapta, se continuă spre etichetele Montelsilvano Colle prin drumul provincial; Treceți pe lângă labitate și faceți la stânga și, după drumul către S. Filomena, continuați spre cel spre centrul Pescara, urmați-l până la Colle Barbone unde se intersectează cu granița municipală dintre Montelsivano și Pescara. Urmează granița spre sud, care pentru o lungă întindere coincide cu Fosso Grande până la drumul de stat Adriatica 16 bis, în direcția Spoltore. Înainte de a ajunge în orașul Spoltore, lăsați drumul de stat pe dreapta, la o altitudine de 153 de metri. și se îndreaptă spre sud prin cătunul S. Lucia delle Fratte până când ajunge
pe autostrada n. 602 spre Caprara. La înălțimea La Torretta, urmează o parte din Fosso Fontecchio până la Carrareccia la mt. 20 și o urmărește spre sud. Înălțimea lui Fra. Cavaticchi superior, linia continuă până la intersecția cu granița dintre Pianella și Spoltore, urmează această frontieră până când întâlnește drumul provincial de la Castellana și continuă până la drumul de stat n. 81 Picena Aprutina; se parcurge până la răscruce înaintea podului Santuccione, spre sud, iar după ce o cale de căruță trece râul Nora și continuă pe șoseaua care vine de la Villareia, apoi se leagă până la granița dintre municipalitățile Cepagatti și Rosciano până când se întâlnește cu drumul din fundul văii. Pescara. Urmați drumul Fondo Fondo del Pescara până la podul peste pârâul Cigno - înălțime de 83 de metri și continuați paralel cu linia de cale ferată Pescara-Roma până la intersecția cu drumul de stat nr. 5 Tiburtina. Îl urmărește spre Manoppello Scalo până se întâlnește cu Fosso S. Maria dArabona. Se urcă spre primul afluent dinspre vest, lângă Pardi, circulă alături de afluentul respectiv până la o altitudine de 208 metri. și urmează traseul de cărucior indicat până la o altitudine de 217 m. De aici urmează calea până la intersecția cu drumul provincial pentru Manoppello. Continuați, așadar, pe poteca până la o altitudine de 198 de metri. în Defenza. Se continuă apoi de-a lungul drumului de cărucior până în orașul Turrivalignani, care trece și continuă pe prima pistă de căruță din stânga indicată și de aici pe calea din stânga până la granița municipală dintre municipiile Turrivalignani și S. Valentino. Continuă de-a lungul acestei granițe până la drumul care vine de la Scafa; urmează apoi cursul râului Lavino pe o distanță scurtă și urcă spre granița dintre municipalitățile Scafa și S. Se continuă de-a lungul acestei frontiere, spre sud, până la o altitudine de 304 metri. și continuă spre S. Valentino printr-o pistă de căruță. Odată trecut pe lângă laboratorul, se continuă spre vest de-a lungul traseului indicat de cărucior și, trecând Fosso Rogovento, atinge o altitudine de 376 de metri. în localitatea Gesseto. De aici se continuă pe poteca din dreapta până la o altitudine de 326 metri. spre Labitato di Bolognano peste râul Orta. De aici continuă drumul municipal până la Fraz. Musellaro până la intersecția cu drumul care vine de la Tocco da Casauria. Îl urmărește pe acesta din urmă spre vest, până la torentul Arolle și urcă din nou în zona Sterpari. De aici, urmând curba de nivel la o altitudine de 385, ajunge pe calea indicată în Ripa Rossa. Îl urmărește până la râul Pescara și de aici spre nord trecând Fosso Lama și Fosso dei Colli până la șoseaua care leagă Pescosansonesco de Castiglione Casauria, de unde urmează drumul care continuă spre Pescosansonesco. Continuă dincolo de cătunul Pescosansonesco de-a lungul drumului care duce la Corvara și după ce traversează podul continuă pe poteca care merge de la 572 la 743 metri. La intersecția drumului care vine de la Forca di Penne, se continuă spre nord-vest până la 554 de locuri la Ricotti, de unde urmează granița dintre municipalitățile Pietranicco și Corvara mai întâi și apoi granița dintre municipalitățile Pietranico și Brittoli. Urmează apoi granița dintre municipalitățile Civitaquana și Brittoli și Brittoli-Carpineto până la intersecția cu drumul spre Carpineto Nota la 553 metri deasupra nivelului mării. Îl urmărește spre vest până în zona locuită din Carpineto și continuă pe drumul provincial până la intersecția la Km 14 pentru Civitella Casanova. De aici urmează drumul carului care traversează Masseria Torlonio, până la granița dintre municipalitățile Civitella Casanova și Villa Celiera, la înălțimea Torrentului Schiavone; continuă pentru această frontieră municipală până la șoseaua care vine de la Vila Celiera și o urmărește spre labitateul Montebello di Bertona. Înainte de a intra în oraș, continuați la stânga spre Farindola. Continuă până la 440 de metri la intersecția dintre granițele municipale Montebello și Farindola, continuă spre nord până la intersecția cu râul Tavo și îl urmărește pe acesta din urmă până la 282 de metri, unde urcă până la 303 metri. De aici continuă pe o pistă de căruță care traversează Masseria Colangeli 421 metri mt., Masseria de Sanctis altitudine 450 mt. până la Fonte della Croce, la o altitudine de 497 de metri. De aici până la nord, până la 480 de metri la intersecția cu drumul care vine de la Fraz. Mastari. Urmați-l spre dreapta până la Case Iacoantonio 377 metri. De aici urmează spre dreapta până la o altitudine de 327 metri. cu ajutorul unui traseu de cărucior spre Case dellEmpiteusi, de unde continuă pe aceeași pistă până la drumul care duce la Penne. Se desfășoară de-a lungul torentului Barricello spre est, până în localitatea Cacciatore și continuă pe șoseaua de căruță până la drumul de stat 81. Îl urmărește spre sud până la Km 91 și de aici spre nord cu ajutorul unei căruțe de căruță pentru a reintra în râul Fino în punctul de la altitudine 102 m., De unde a început delimitarea.

Articolul 4
Caracteristici de cultivare
(1) Condițiile de mediu și de cultivare ale livezilor de măslini trebuie să fie cele tradiționale și caracteristice zonei și, în orice caz, potrivite pentru a conferi caracteristicilor specifice măslinelor și uleiului derivat.
2. Schemele de plantare și sistemele de tăiere trebuie să fie cele utilizate în general sau, în orice caz, potrivite pentru a nu schimba caracteristicile măslinelor și uleiului. Pentru plantele noi, a șasea dintre plante trebuie să fie m. 6 x 6 sau 6 x 7.
3. Producția maximă de măsline / Ha nu poate fi procesată; depășește 9.000 kg.
4. Chiar și în ani excepțional favorabili, randamentul trebuie raportat printr-o sortare atentă, cu condiția ca producția totală să nu depășească limitele maxime indicate mai sus cu mai mult de 20%.
5. Recolta de măsline se desfășoară în perioada cuprinsă între 20 octombrie și 10 decembrie a fiecărui an.
6. Recoltarea trebuie făcută direct din copac, cu mână sau prin mijloace mecanice.
7. Măslinele trebuie raportate conform procedurilor prevăzute în decretul ministerial nr. 573 din 4 noiembrie 1993 privind normele de aplicare a legii din 5 februarie 1992, nr. 169, în termenul maxim prevăzut pentru colectare într-o singură soluție.

Articolul 5
Metoda de oleificare
1. Operațiunile de extracție și ambalare a uleiului de măsline extravirgin cu denumirea de origine controlată Aprutino Pescarese trebuie efectuate în zona teritorială definită la art. 3.
2. Randamentul maxim de măsline în ulei nu poate fi eliminat; depășește 22%.
3. Pentru extragerea uleiului, sunt permise numai procese mecanice și fizice capabile să producă uleiuri care prezintă piugrava; caracteristicile deosebite originale ale fructului sunt cu adevărat posibile.
4. Măslinele trebuie spălate, iar temperatura pastei de frământat, precum și orice apă adăugată nu trebuie să depășească 30 ° C.
5. Operațiunile de ulei trebuie efectuate în cel mult trei zile după recoltare.

Articolul 6
Caracteristicile consumatorului
Uleiul de măsline extravirgin cu denumirea de origine controlată Aprutino Pescarese atunci când este eliberat pentru consum, trebuie să îndeplinească următoarele caracteristici:
- culoare: de la verde la galben;
- miros: fruct mediu-mare;
- aroma: fructata;
- aciditatea totală maximă exprimată în acid oleic, în greutate, care nu depășește 0,6 grame la 100 grame de ulei;
- Punctajul testului panel: = 6,5
- număr de peroxizi: = 12 Meq02 / kg
- K 270: = 0,150
- acid oleic: 68,00% - 85,00%;
- Polifenoli: = 100 p.p.m.
Alți parametri fizico-chimici care nu sunt menționați în mod expres trebuie să respecte reglementările actuale ale UE.
În fiecare campanie de cultivare a măslinilor, Consorțiul pentru protecție identifică și menține un număr adecvat de eșantioane reprezentative din denumirea Aprutino Pescarese de ulei de origine controlată pentru a fi utilizat ca standard de referință pentru efectuarea examinării organoleptice.
Este facultatea ministrului resurselor agricole, alimentare și forestiere să insereze, la cererea părților interesate, alți parametri de natură fizico-chimică sau organoleptică adecvată pentru a caracteriza în continuare identitatea denumirii.
Desemnarea uleiului în faza de ambalare trebuie efectuată numai după finalizarea procedurii prevăzute prin decretul ministerial nr. 573, pentru a efectua teste chimico-fizice și organoleptice.

Articolul 7
Desemnare și prezentare
La denumirea prevăzută la art. 1 este interzisă adăugarea oricărei calificări care nu este prevăzută în mod expres în prezenta specificație de producție, inclusiv adjectivele: bine, ales, selectat, superior, autentic.
Utilizarea mențiunilor geografice suplimentare, indicații geografice sau toponimice care se referă la municipalități, fracții și zone geografice incluse în zona de producție menționată la art. 3.
Cu toate acestea, utilizarea de nume, nume de companie, mărci private este permisă, cu condiția să nu aibă o semnificație laudativă și să nu inducă în eroare cumpărătorul pe nume geografice și în special pe denumirile geografice ale zonelor de producție de uleiuri cu denumire de origine controlată.
Utilizarea denumirilor, a moșiilor, a fermelor și a trimiterii la ambalaje în ferma de măslini sau în asocierea fermelor de măslini sau în compania situată în zona de producție este permisă numai dacă produsul a fost obținut exclusiv cu măsline recoltate în plantațiile de măslini aparținând companiei și dacă ambalarea a avut loc chiar în companie.
Denumirea denumirii de origine controlată Aprutino Pescarese trebuie să apară pe etichetă cu caractere clare, indelebile cu o calorimetrie cu contrast larg în ceea ce privește culoarea etichetei și astfel încât să poată fi clar diferențiată de complexul de indicații care apar pe etichetă.
Containerele în care uleiul de măsline extravirgin Aprutino Pescarese este ambalat pentru eliberare pentru consum trebuie să fie confecționate din sticlă sau placă cu o capacitate de cel mult 5 litri.
Este obligatoriu să indicați pe etichetă anul de producție al măslinelor din care este obținut uleiul


Video: Real Spaghetti Carbonara. Antonio Carluccio (Mai 2022).